Subscribe Us


【德鐵誤點賠償】📃 2021年版 | 晚點賠償 | 德鐵誤點 | DB Passenger Rights





德鐵(DB)誤點定義是車班要比表定時間晚抵達目的地站 (Arrival as per timetable),不是在出發站或轉車站晚搭上車,閱讀本篇規則時必須銘記在心。德鐵針對車班誤點有變通做法,當預期德鐵會比表定時間晚20分鐘以上抵達目的地,德鐵同意乘客可轉搭其它車班或改變路徑以便盡快抵達目的地。轉搭時額外購票的票價可申請退還。另外,此規定不適用各邦邦票/跨邦票因為區域火車誤點就轉搭ICE,IC, EC等快車車班。

月台上如何快速判斷車班誤點:
1. 月台看板已要搭乘的車次號碼,跑馬燈 etwa  XX Minuten später  或者 Verspätung  ca  XX Min表示誤點約XX分鐘。Zug fällt aus! 表示車班取消!或Zug fällt heute aus! 表示今天車班取消!
2. 月台廣播會說一串德語說明誤點情況。如果要換月台(Gleis)上車,德國乘客會集體焦躁地移動到其他月台。

若有登入德鐵帳號My Bahn購票:
會提前收到誤點通知的E-mail 或經由開啟德鐵 APP "DB Navigator"的push service 功能收到德文或英文的Delay Notification。德鐵系統會針對以下情況發出通知: 車班將誤點、中途有那些站會因為各種原因而不會停靠、是否加派車輛來替代原車班,車班將改停哪個新月台。如果中途有轉車,這些變化可能會影響後續行程,應變方法請參考本頁筆記 II. 轉搭其他車班或交通工具或當地住宿

沒有登入德鐵My Bahn帳號購票
不會收到德鐵任何誤點通知。發現月台德超班資訊有車班誤點的跑馬燈出現,或者車班沒有準時抵達,請警覺地透過德鐵網站或DB Navigator查詢即時車班狀況或改停哪個新月台。




傳送門:德鐵英文首頁 




I. 德國境內誤點賠償


歐盟規章
VERORDNUNG (EG) Nr. 1371/2007 (德文版)
Regulation (EC) No 1371/2007 (英文版)

乘客權益(英文:Passenger Rights,德文:Fahrgastrechte)是由於列車延誤或取消而引起的索賠。歐盟在2007年10月23日針對乘客權益及賠償發布歐盟規章Regulation (EC) No 1371/2007 。歐盟境內各鐵路公司最遲2009年12月03日已把裡面原則列入自身乘客條款了。本筆記是引用德鐵Fahrgastrechte 乘客權益德文頁面,以及德文版 BeförderungsbedingungenDeutsche Bahn AG(德鐵乘客條款) / 9. Fahrgastrechte 。德鐵乘客權益英文頁面可以參考,但若翻譯沒有德文精準,或者沒有即時更新就要以德文頁面為準。

因為上述歐盟規章 Regulation (EC) No 1371/2007,德鐵(DB)跟各邦擁有或私人企業營運的鐵路公司賠償規則是一致的,彼此間也同意相同的處理程序。所以由德鐵出面成立子公司DB Dialog GmbH,並由其負責的乘客權益服務中心(Servicecenter Fahrgastrechte) 出面受理德國鐵路(Deutsche Bahn)跟大部分德國私營區域火車公司(Nichtbundeseigene Eisenbahn)誤點賠償的書面申請 (受理區域火車公司名單)。名單內不包括FlixTrain,請自行查詢其乘客權益頁面

如果是跟德鐵購買歐洲境內跨國火車票,德鐵會受理賠償。如果是購買跨國火車通行證,例如InterRail Global Pass 或 Eurail Global / Select / Regional Pass,德鐵跟乘客權益服務中心無法受理德國境內誤點賠償。請與EURAIL Group G.I.E.,聯絡相關賠償事宜。 

因為U-Bahn (地下鐵), Tram 或名 Straßenbahn (地面電車), Bus(地區公車), AST (Dial-a-ride 替代計程車)等區域大眾運輸工具不是德鐵 (Deutsche Bahn, DB)在管理及營運。所以即使德鐵查詢系統有提供整合時刻表,但任何誤點均與德鐵及上述乘客權益服務中心無關,皆不受理賠償跟退票。請洽當地的交通協會辦理,例如柏林由VBB負責, 漢堡由HVV負責賠償。


普通車票 (購買德鐵超級特價票、特價票、原價票或其他區域火車公司車票):
  • 各級列車 (ICE, IC, EC, IRE, RE, RB, 私營列車 及 S-Bahn)因為誤點超過60分鐘(含)到119分鐘,申請後德鐵將會賠償這段單程的已付票價的25%。

  • 各級列車 (ICE, IC, EC, RE, IRE, RB, 私營列車 及 S-Bahn)因為誤點超過120分鐘(含)以上,申請後德鐵將會賠償這段單程的已付票價的50%。

  • 各種夜車(NightJet及EuroNight) ,按已付票價賠償,賠償標準照各級列車標準。

  • 往返票 (英文:Outward & Return, 德文:Hin- und Rückfahrt ) ,一般而言去程跟回程都算一個獨立的單程,查詢票價是先分開計算,再一起付款。車票上就只有一個往返路程的加總票價,當去程或者回程其中一個單程要請求誤點賠償時,賠償標準照各級列車標準,但已付票價的計算方式是往返票總票價的一半。譬如去程17.9歐元、回程23.9歐元,車票只有總價41.8歐元。針對去程或者回程請求誤點賠償時,已付票價是以41.8歐元的一半20.9歐元計算。


2. 持有德國鐵路通行證 (German rail pass)
在德國境內旅途中需要遇到各級列車跟各種夜車至少三次誤點超過六十分鐘(含)以上,才可申請賠償。賠償金額為一等艙 7.5歐元 /每次誤點,二等艙 5歐元 /每次誤點。制式賠償申請書填寫好後寄至以下地址:  (詳見: VI. 填寫制式賠償申請書)

DB Dialog GmbH
Servicecenter Fahrgastrechte
60647 Frankfurt am Main
Deutschland


3. 持有InterRail 德國通行證 (InterRail Germany Pass)
請注意德鐵只有受理InterRail Germany Pass 德國通行證的誤點賠償,不受理 InterRail One Country Pass 單國通行證。在德國境內遇到各級列車跟各種夜車至少兩次誤點超過六十分鐘(含)以上,才可申請賠償。賠償金額為一等艙 10歐元 /每次誤點,二等艙也是 10歐元 /每次誤點。賠償申請單填寫好後寄至以下地址:   (詳見: VI. 填寫制式賠償申請書)

DB Dialog GmbH
Servicecenter Fahrgastrechte
60647 Frankfurt am Main
Deutschland


4. 持有Länder-Tickets 各邦邦票Quer-durchs-Land-Ticket 跨邦票及區域火車定期票Zeitkarten des Nahverkehrs
區域列車 (IRE, RE,  RB & S-Bahn)因為誤點超過六十分鐘(含)以上,將會賠償一等艙 2.25歐元 /每次誤點,二等艙 1.5歐元 /每次誤點。定期票最多賠償到25%的定期票價格。一次或多次一起申請的賠償總金額若小於4歐元,將不受理賠償。所以持有 Länder-Tickets 各邦邦票、Quer-durchs-Land-Ticket 跨邦票及區域火車定期票需累積多次誤點,再要求賠償。一等艙至少要累積兩次誤點,二等艙至少要累積三次誤點。


5. 持有德鐵長途列車定期票Zeitkarten des Fernverkehrs
因為誤點超過六十分鐘(含)以上,將會賠償一等艙 7.5歐元 /每次誤點,二等艙 5歐元 /每次誤點。定期票最多賠償到25%的定期票價格。


6. BahnCard 100
各級列車 (ICE, IC, EC, RE, IRE, RB, S-Bahn)因為誤點超過六十分鐘(含)以上,將會賠償一等艙 15歐元 /每次誤點,二等艙 10歐元 /每次誤點。


7. 座位預定 (Seat reservation, Sitzplatzreservierung)
  • 火車誤點但已行使權利坐在預定座位上,賠償不包括劃位費用。
  • 因為車廂有狀況或設備故障等因素,無法行使權利坐在預定座位上,可以要求退還劃位費用。
  • 因為車班誤點或取消而轉搭其他車班,可以要求退還劃位費用。
  • 因為車班誤點或取消而轉搭其他車班,但又自行預定其他車班的座位。不會賠償其他車班的劃位費用。



傳送門:德鐵英文首頁 




II. 轉搭其他車班或交通工具或當地住宿


轉搭其他車班

當預期德鐵會比表定時間晚20分鐘以上抵達目的地,德鐵同意乘客可用同張票立刻轉搭同路線的車班,或變更路徑以便盡快抵達目的地。或者轉搭晚一點發車的長途車班,卻可以減少誤點的時間。換車驗票時,記得要跟查票員講一聲 Train delayed,聽到關鍵字就會懂你換車的原因,不會再多問。轉搭的車班不能是強制劃位車班,如夜車NightJet或往法國的TGV。如果轉搭到更高一級的車種,如IC 轉搭ICE,甚至區域列車RE轉最高級的ICE,查票員會要求買這一段單程票。車上買票是票價系統時價計費,若只剩原價票就只能買原價票並外加車上購票手續費。所有車上加買的新車票都要有驗票章。之後再填寫制式賠償申請書向乘客權益中心申請退還額外購票的票價。但如果轉搭後還是晚抵達目的地超過60分鐘,一樣能針對原先的車票申請誤點賠償。

若不想事後再去申請退還墊付的火車費用,到站後發現車班誤點若還有時間的話,可以前往車站德鐵旅遊中心 (DB Reisezentren)或售票口,表明車票上哪一班火車誤點導致無法搭乘或轉乘預訂車班。請服務人員確認誤點狀況後,在原車票上面蓋章、備註誤點跟簽名。通常車上查票員看到已有站務人員處理就不會要求補票。

以上轉搭規定不適用Länder-Tickets 各邦邦票及Quer-durchs-Land-Ticket 跨邦票。因為持有邦票/跨邦票當天可以不限車次、方向跟次數搭乘區域火車,價格也非常優惠。遇到誤點時有最多可能性轉換路徑跟搭乘其他區域火車車班,所以德鐵特別指出不適用。

但為什麼德鐵同意持區域火車(IRE,RE,RB)車票遇到誤點可轉搭更高級的車種? 因為區域火車票都是原價票,所以當然適用轉搭規則。






轉搭其他交通工具

若因車班取消或誤點,旅客又無法找到火車站售票人員、德鐵旅客服務中心人員或火車上的車掌來了解交通替代方案時,以下兩種情況可轉搭其他交通工具,如Bus 或計程車。憑Bus 或計程車的單據最多單程交通補助 80歐元。 須填寫制式賠償申請書  (詳見: VI. 填寫制式賠償申請書)
  • 原訂火車抵達目的地站時間在00:00 am 到05:00 am,但車班將誤點超過六十分鐘(含)以上。
  • 如果原訂火車是乘車站的末班車,但車班因故障或取消而沒靠站,此時不搭乘其他交通工具,乘客在當天24:00前無法抵達目的地站。


分享德國計程車叫車服務公司 Taxi Deutschland ,其提供Facebook Messenger 、 手機APP、或德國境內計程車熱線: 22456* 三種方式叫車。 透過任何德國手機電信業者撥打熱線,每分鐘只收EUR 0.69,可用德文或英文溝通。接通後,先透過自動語音系統選擇目前所在的城鎮,系統會切換到當地的計程車業者叫車。






住宿賠償

若因車班取消或誤點,旅客又無法找到火車站售票人員、德鐵旅客服務中心人員或火車上的車掌來了解交通替代方案或住宿地點時,當天又因種種合理因素而不能繼續車程,旅客可選擇旅館隔夜住宿,事後憑正本單據補助合理的住宿費用,但須填寫制式賠償申請書 (詳見: VI. 填寫制式賠償申請書)

住宿補助不像交通補助的規範一樣,難以客觀的標準做為補助標準。若乘客權益中心認為理由不充分或要求賠償的住宿價格不合理,事後不會核發住宿補助。德鐵德文網頁有特別提到此項規定須符合歐盟規章 No 1371/2007 的規定:   Dieser Höchstbetrag gilt nicht in Fällen der Hilfeleistung im Sinne des Artikel 18 Abs. 2 c) und Abs. 3 der Verordnung (EG) Nr. 1371/2007. 。查詢歐盟官方英文版 Nr. 1371/2007的 Article 18 Assistance 下面的 2 c)跟3的文謅謅說明,簡單來說就是 若德鐵人員已提供其他免費轉乘交通工具或住宿地點,乘客即使不接受也無權事後再申請任何補助。)





傳送門:德鐵英文首頁 




III. 車班誤點退票規定


已預期車班比表定時間晚抵達目的地站六十分鐘(含)以上,乘客有權放棄行程要求退票,有以下三種狀況:
  • 若是出發站,可整段退票取回全額已付票款及劃位費。
  • 若是好幾段路線的轉乘票,且已搭乘部分路線,因各種車班誤點、取消等因素被迫回到出發站,可退票取回全額已搭乘路線跟未搭乘路線的票款及劃位費。
  • 若是好幾段路線的轉乘票,且已搭乘部分路線,中途可退票取回尚未搭乘路線的全額已付票款及劃位費。|

  • 要申請全額已付票款退費請填寫制式賠償申請書,空白賠償申請書下載跟填寫細節請參考【德鐵誤點賠償】/ VI. 填寫制式賠償申請書,或透過Online contact forms,請德鐵線上客服退款,或前往大城市火車站內的德鐵旅客中心 Reisezentrum 申請退款。

Bei einer zu erwartenden Verspätung am Zielbahnhof von mehr als 60 Minuten können Sie
  1. von der Reise zurücktreten und sich den vollen Fahrpreis erstatten lassen
  2. sich den nicht genutzten Anteil erstatten lassen, wenn Sie nur einen Teil der gebuchten Strecke gefahren sind
  3. sich den bereits genutzten Anteil und den nicht genutzten Anteil erstatten lassen, wenn Sie die Reise abgebrochen haben und zum Ausgangsbahnhof zurückgefahren sind.



傳送門:德鐵英文首頁 




IV. 德鐵免責條款


因為歐盟法院的奧地利國鐵判例 Case C‑509/11 ( 14 March 2013)影響,不管任何不可抗力因素,鐵路公司因此誤點超過60分鐘以上或取消車班,都必須給予乘客誤點賠償。所以德鐵2013年版起的乘客運送條款已據此判例刪除德鐵乘客條款/ 9. Fahrgastrechte 所列的免責條款。

例如
  • 不可抗力因素,大風雪、暴雨淹水、罷工等等
  • 第三方過失,如小客車闖平交道發生車禍或有人跳軌自殺等等

但是乘客自己的疏失,如睡過頭、記錯搭車時間、中途要換月台轉車卻超大意買五分鐘以下轉車時間的車票,去火車站路上大塞車或迷路等等,而沒能趕上預定車班,車票立刻失效。乘客要自行負責,沒辦法用退換票方式來補救損失。



傳送門:德鐵英文首頁 




V. 申請賠償/退票

在以下四個地方可以取得Fahrgastrechte-Formular (制式賠償申請書, Passenger Rights Claim Form)
  1.  德鐵火車上的乘務員
  2.  德鐵車站 DB information         
  3.  德鐵車站旅遊中心 (德文: Reisezentren, 英文: Travel Center )
  4.  線上下載,可自行印出 (英文版)(德文版)、 (制式信封)
 賠償/退票有效期:
  • 車票有效期起算一年內。
    Ihren Anspruch können Sie bis spätestens 1 Jahr nach Ablauf der Geltungsdauer der zugehörigen Fahrkarte geltend machen.

申請單位及所需文件
車票有效期起算一年內可到德鐵車站旅遊中心(DB Reisezentrum)櫃台申請賠償/退票,需填寫制式賠償申請書及提供車票正本(包含用A4紙印出來且蓋有查票章的Online Ticket),現場不接受車票副本申請。服務人員確認誤點狀況符合資格後會立刻提供現金或德鐵車票折價券。誤點火車上的乘務員以及車站 DB Information人員最多確認誤點狀況或提供誤點證明(Delay infroamtion,  Verspätung bescheinigung),不受理誤點賠償。

以下情況只能郵寄資料到乘客權益中心取得賠償/退款:
  • 有蓋查票章的車票正本還有其他用途,例如報銷差旅,所以用車票影本申請
  • 還要繼續使用短程或長途定期票(週票、月票、年票)或 BahnCard 100,所以用影本申請
  • Länder-Tickets 邦票或Quer-durchs-Land-Ticket 跨邦票申請賠償,須注意是否達到最低賠償金額
  • 轉搭其他車班,申請退還額外購票的票價
  • 由德鐵售票的跨國車票或國外路線火車票
  • 轉搭其他交通工具,如Bus 或計程車,要申請交通補助
  • 住宿補助
  • 以下兩種Digital Ticket,需印出確認購票的那封 E-mail:
    >Online-Ticket,車上只有用手機放大二維條碼來驗票,沒有用A4紙印出來並有驗票章可資佐證。
    >Mobile phone Tickets(手機票),用二維條碼來驗票。
    >不論是Online-Ticket或手機票,都要能在德鐵系統內查詢到查票員掃描二維條碼後的驗票紀錄! 沒有被驗票就不會被受理誤點賠償。
  • German Rail Pass 或InterRail銷售的德國通行證
  • 國外遊客返國後請求誤點賠償/退票

 郵寄前的check points:
  1. 如果不是德鐵車班誤點,請先確認是否在受理德國私營火車公司名單上面。如果沒有,要自行與該德國私營火車公司接洽賠償事宜。
  2. 一份制式賠償申請書只對應一次誤點,填寫完所有賠償申請書後請務必在上面簽名押日期。全部制式賠償申請書及對應的文件,分類好都放在同一份信封裡。
  3. 一併附上車票正本或車票影本或定期票影本 。
  4. 車票上沒有購買票價的話,請一併附上購買證明或收據 (BahnCard 100 例外)。
  5. 以下退款申請僅接受正本單據
    • 要全額退費或部份退費的火車票
    • 轉搭其他車班,申請退還額外購票的票價
    • 申請交通補助,需Bus 或計程車的正本收據。
    • 申請住宿補助,需旅館正本收據。

郵寄地址或下載制式信封
DB Dialog GmbH
Servicecenter Fahrgastrechte
60647 Frankfurt am Main
Deutschland


傳送門:德鐵英文首頁 




VI. 填寫制式賠償申請書


線上下載,可自行印出  (英文版)(德文版)(制式信封)
表單編號: Formular 2023 (ME/10/19)
表單名稱: Fahrgastrechte-Formular / Passenger Rights Claim Form

線上下載的PDF版本制式賠償申請書有經過設計,可以直接貼寫在欄位裡再印出來簽名!!


1. 時刻表資訊
英文版內容


德文版內容


有 * 表示一定要填寫 
填寫說明: 請填寫紙本火車票、Online-ticket或Mobile phone ticket上出發站跟目的地站的表定抵達時間。
  • 日期 on (DD.MM.YY)*am (TT.MM.JJ)*  請填誤點/車班取消的發生日期。這裡不是填申請日期,因為最下面手寫日期才是申請日期!
  • 出發站 (Departure station*, Startbahnhof*)、
  • 表訂出發時間 (Departure as per timetable* Abfahrt lt.Fahrplan*)
  • 目的地站 (Destination station*, Zielbahnhof*)、
  • 表訂抵達時間 (Arrival as per timetable*, Ankunft lt. Fahrplan*)


2. 實際誤點情形
英文版內容


德文版內容


有 * 表示一定要填寫 
填寫說明:  請在目的地站或轉乘站下車後依照車班誤點情形填寫,如果是直達車,就很簡單,上下車班資料是一樣的,只是上面是實際誤點到站時間,下面是表定到站時間。如果是轉乘(Transfer)或多點停留(stopover)車票,旅程中有車班誤點,導致趕不上後續車班,需要知道最後是搭哪一班車以及幾點幾分抵達目的地。以及第一班誤點的車次跟表訂抵達時間。

雖然其中一班車誤點,導致後續好幾班趕不上,還是只能填一張誤點賠償表,因為德鐵(DB)誤點定義是車班要比表定時間晚抵達目的地站 (Arrival as per timetable),不是在出發站或轉車站晚搭上車。
  • 實際抵達目的地的日期 I arrived on* (DD.MM.YY) ,Angekommen bin ich am*(TT.MM.JJ)
  • 搭乘的列車種類 (with train(ICE/IC/RE/RB/etc.)*, mit Zug(ICE/IC/RE/RB/etc.)*)
  • 車次 Train  no.*, Zug-Nr.*
  • 實際站時間 Actual arrival*, tatsächliche Ankunft*
  • 第一班誤點或取消的車班  (First delayed/cancelled train, Erster verspäteter/ausgefallener Zug)
    如果車票上是直達車,第一班車誤點或取消就等於那班直達車。如果要轉乘其他車班,出發搭的火車就誤點,或者轉乘車班誤點就填上誤點車班的資料。

  • 誤點列車種類 (ICE/IC/RE/ RB/etc.)* )
  • 車次號碼 (Train  no.*, Zug-Nr.* )
  • 表訂抵達時間 (Departure as per timetable*, Abfahrt lt. Fahrplan*)


3.旅程狀況、誤點退票跟補助申請
英文版內容
 

德文版內容


填寫說明:  
請勾選狀況並填寫站名。
  • 英文: I missed my connection  at ,
    德文: Ich habe den Anschlusszug verpasst im Bahnhof

    在哪個車站錯過車班 : 這是接續上面"第一班誤點或取消的車班"的問題。
  • 英文: My last change of trains was at ,
    德文:Der letzte Umstieg erfolgte im Bahnhof

    最後換車地點:如果火車票上行程是轉乘(Transfer)或多點停留(stopover)就填寫最後在哪個站轉車。或者因為原先車班誤點而轉搭其他車班繼續前往目的地,但路徑卻因此變更,就寫最後轉車地點。
  • 英文: I did not start my journey because of this delay or I cut short my journey at the station named here and returned(please submit original documents).
    德文: Ich habe meine Reise wegen dieser Verspätung nicht angetreten oder habe sie im nachfolgenden Bahnhof abgebrochen und bin zurückgefahren (bitte Originalbelege beifügen).

    因車班誤點或取消,在出發站時就無法搭上車。請填寫出發站全名。或者旅程到一半,因為車班誤點或取消而中止接下來的旅程,請填寫在哪裡中止的車站全名。或者已預期車班誤點六十分鐘(含)以上,乘客有權放棄行程要求退票,有以下三種狀況:
    1.若是起始站,可整段退票取回全額已付票款及劃位費。
    2.若是好幾段路線的轉乘票,且已搭乘部分路線,因各種車班誤點、取消等因素被迫回到起始站,可退票取回全額已付票款及劃位費。若是好幾段路線的轉乘票,且已搭乘部分路線,中途可退票取回尚未搭乘路線的全額已付票款及劃位費。
    3.若是好幾段路線的轉乘票,且已搭乘部分路線,中途可退票取回尚未搭乘路線的全額已付票款及劃位費。
  • 英文: Due to this delay I cut short my journey at the station named here and had to continue with another means of transport/train, for which I incurred  additional costs (please submit original documents).
    德文:Ich habe meine Reise wegen dieser Verspätung im nachfolgenden Bahnhof abgebrochen und musste mit einem anderen Verkehrsmittel/Zug weiterfahren, für das/den zusätzliche Kosten entstanden sind (bitte Originalbelege beifügen).

    因火車誤點而使用其他交通工具或轉搭其他火車車班,要申請交通補助、或退還先支付的轉搭火車費用或被迫旅程中住宿而要申請住宿補助,須提供正本收據,並請填寫發生火車誤點的站名。

4. 賠償方式
英文版內容


德文版內容


填寫說明:  以勾選方式決定德鐵用怎樣的方式賠償。
  • 在櫃台是用現金賠償 (Payment at point of sale ,Auszahlung in der Verkaufsstelle)。但事後郵寄申請現金賠償要用銀行轉帳  ( or by bank transfer,   oder Überweisung )
  • 德鐵票價折價券 (Voucher, Gutschein),需登入德鐵My Bahn帳號才會在購票流程的付款頁看到使用票價折價券的欄位。

˙

5. 銀行帳戶資料
英文版內容


德文版內容


有 * 表示一定要填寫
填寫說明:  如果以勾選Payment at point of sale or by bank transfer,郵寄申請賠償或退款
就要透過銀行轉帳 。
  • 帳戶名稱 Account holder (last name, first name)*  , Kontoinhaber (Name, Vorname)* , 依照外幣存款帳戶的資料填寫,先塡名字後姓氏。
  • IBAN 是 International Bank Account Number  的縮寫,中文名稱為國際銀行帳戶碼,IBAN的編號包括國別代碼+銀行代碼+地區+收款帳戶帳號。 主要用於歐盟境內各銀行間的匯款。若要換款到歐盟地區銀行,請向銀行客服詢問個人的IBAN碼。
  • BIC是Bank Identifier Code的縮寫,在台灣又名Swift Code。台灣旅客回到台灣要申請誤點賠償,要填寫外幣收款銀行的Swift Code。建議以外幣收款銀行公告或客服告知為準。


6. 個人資料
英文版內容


德文版內容



有 * 表示一定要填寫跟勾選
 填寫說明: 事後郵寄申請賠償就要填寫個人資料,但在櫃台申請就不用填寫。

以下請必須勾選:
女士 (Mrs/Ms* ,  Frau*  )
先生 (Mr* ,    Herr*)


以下欄位必須依照德鐵Digital ticket火車票上持有人資料填寫,實體車票請依護照填寫:
姓氏 (Last name*     Name*)
名字 (First Name*     Vorname*)

中華郵政中文地址英譯
地址 (Street*,  Straße* )       
門牌號碼 (House no.* , Nr.*)
國家 (Country/if not D/Germany)*, Staat (wenn nicht D)* ) :地址不在德國時填寫
郵遞區號 (Postcode*,     PLZ*  )
城鎮 (Town/city*, Wohnort*)

以下欄位自由填寫跟勾選
學術頭銜 (Academic title, Titel) :
公司名 (Company, Firma)
代收件人或地址 (c /o or extra address details ,    c /o (wohnhaft bei) oder Adresszusatz )
電話號碼 (Tel. no.,  Telefonnummer): 有問題可電話聯絡或行銷用途。

(BahnCard 100 no., BahnCard 100-Nr.  ) :  持有 BahnCard 100 ,才需要填寫BahnCard 100號碼。
(Season ticket  no.,   Zeitkarten-Nr. ): 勾選定期票,才需要填寫定期票號碼。
出生年月日  Date of birth (DD.MM.YYYY) ,     Geburtsdatum (TT.MM.JJJJ):  BahnCard 100 持有者才要填寫


7.補充說明跟日期簽名欄位
英文版內容


德文版內容



有 * 表示一定要填寫
填寫說明:

以下是說明您的個人資料會被自動記錄,審核及用於處理您的求償及向各合作(火車或票務)公司確認車票有效性。如果您部分或全部求償與其他在德國或歐盟的公司有關,將會被轉到該公司處理。例如InterRail Global Pass 及 Eurail Global / Select / Regional Pass  會轉到EURAIL Group處理。

Your personal details will be automatically recorded, processed and used exclusively to process your claim and check validity in conjunction with cooperating companies. If your claim falls partially or wholly within the responsibility of another company in Germany and/or in the EU, it will be forwarded to this company.

 Ihre personenbezogenen Daten werden ausschließlich für Abwicklungs- und Kontrollzwecke sowie für die Plausibilitätsprüfung zwischen den beteiligten Unternehmen  automatisiert erhoben, verarbeitet und genutzt. Fällt Ihr Entschädigungsantrag ganz oder teilweise in die Zuständigkeit eines anderen Unternehmens in Deutschland und/oder innerhalb der EU, findet  eine Weiterleitung an dieses Unternehmen  statt.


中間有一行紅字是說明您同意在申請表上填寫的個人資料被用於行銷研究。如果不同意就不要勾選。

電子郵件信箱 (E-mail address ,E-Mail-Adresse): 僅供行銷活動使用

填寫表單日期  (Date*,  Datum*)

票券所有人簽名 (Signature*, Unterschrift*),注意申請人必須是票券持有人。例如邦票上的簽名的人,或者各類周遊券上有列名的人。另外,正本票券申請後是不會退還的。
英文版可勾選我希望收到英文回覆 (I would like to receive an answer in English)。不勾選的話,客服服務人員就會以德語或德文回覆。


8. 工作人員欄位
德鐵工作人員填寫的欄位,乘客請勿填寫 。
英文版內容

德文版內容



傳送門:德鐵英文首頁 




德文網頁:  Ihre Rechte als unser Fahrgast
                  Ihre Rechte als Fahrgast im internationalen Verkehr
                  Fahrgastrechte-Formular
                  Ihre Rechte als unser Fahrgast